Aパート「男と女の衆合地獄」
あら ば かくじごく あつ
洗い場で、各地獄から集められた
洗衣場中菜鳥獄卒清洗著各個地獄的
ごくそつたち せんたくもの あら しんじんごくそつたち
獄卒達の洗濯物を洗う新人獄卒達。
獄卒們所穿的衣物。
あら あら へ せんたくもの やま まえ
洗っても洗っても減らない洗濯物の山を前に、
如小山般怎麼洗數量都沒有減少的衣物前,
からうり なすび てわ さぎょう こと
唐瓜と茄子は手分けして作業する事にしたものの、
唐瓜和茄子雖然分工合作
しゅうごうじごく せんたくもの ちゃく おお
衆合地獄の洗濯物はオシャレ着が多く、
但眾合地獄須清洗的華服過多,
てま
手間がかかるばかりで、
時間一分一秒地走著,
お
なかなか終わらない。
但始終無法清洗完畢。
つぎつぎ お お かた はじ どうきたち
次々と洗い終わって片づけを始める同期達。
相對地,其他同期的同事卻一個一個清洗完畢並開始收拾。
せんたくもの ほ あ なす
洗濯物を干すのに飽きた茄子が、
厭煩晾衣服的茄子
からうり
ボヤく唐瓜に、
向抱怨著的唐瓜
おも いっぱつげい ひろう
思いついたばかりの一発芸を披露するが!
展現一個剛想起來的才藝!
Bパート「地獄式鍼灸術と浄玻璃鏡の使い方」
かがみ み
「この鏡を見よ!」。
「看著這面鏡子!」
さいばんちゅう えんまだいおう
裁判中の閻魔大王が、
審判中的閻王大人
ご およ い のが もうじゃ
この期に及んで言い逃れようとあがく亡者に、
向死到臨頭也要辯解、掙扎的亡靈
えんまどの ほうてい お かがみ さ しめ
閻魔殿の法廷に置かれた鏡を指し示す。
指著放置在閻王殿中的鏡子。
じょうはりかがみ
「浄玻璃鏡」は、
「淨玻璃鏡」是
もうじゃ げんせ おこな うつ
あらゆる亡者の現世での行いを映す、
映出亡靈在人間的一切行為舉止,
ちょうこうせいのうかんし
いわば超高性能監視カメラ。
也就是一個性能超高的監視器。
め まえ うつ だ
目の前に映し出された
映入眼簾的是
かこ じぶん あくごう み もうじゃ
過去の自分の悪業を見た亡者は、
過去自己所做的惡行,
はくじょう つみ みと
たちどころに白状し罪を認める。
亡靈當場俯首認罪。
さいばんふうけい あと
そんないつもの裁判風景の後、
審判後,
えんまだいおう つか からだ
閻魔大王が疲れた体をほぐそうと
閻王大人如往常般地活動疲憊的身軀。
こし しゅんかん
腰をひねった瞬間、
扭腰的瞬間,
げきつう おそ
とんでもない激痛が襲いかかる!
意想不到的痛楚襲捲而來!
第7話